海門日語培訓(xùn)看日劇學(xué)日語 經(jīng)典日語電影
海門日語培訓(xùn)看日劇學(xué)日語 經(jīng)典日語電影
海門日語培訓(xùn)看日劇學(xué)日語 經(jīng)典日語電影
【學(xué)校地址】海門市解放大道中段貴都之星8幢5樓7樓(利群時(shí)代東)
【咨詢熱線】周老師(同微信號(hào)) QQ:
【其它說明】利群時(shí)代肯德基往東走20米進(jìn)電梯上七樓
“俺さ”這句《戀愛世紀(jì)》中木村拓哉頻頻用到的口頭嬋自稱語就因?yàn)橐粋€(gè)“さ”而引起我對(duì)于日本現(xiàn)代青年口頭語的愛好,自此開始寫下這一系列不怎么專業(yè)卻很有看頭的解剖過程。
“さ”作為一個(gè)語氣助詞。只有在比較專業(yè)的詞典中(不少于500頁的那種“巨無霸”級(jí)的じしょ)才會(huì)出現(xiàn)不少于三行的解釋,一般多會(huì)以合成詞“さあ”、“さて”出現(xiàn)。(前者感嘆用語,后者接續(xù)用語)
在《新明解》中さ作為終助有五種意思之多:發(fā)表強(qiáng)烈的主張(多用于反駁);表示自己對(duì)于所談之事的無責(zé)任感;述自己也沒有經(jīng)歷過的事;表示強(qiáng)烈的疑問;用于一邊調(diào)整語氣,一邊與對(duì)方交談。
而在《戀愛世紀(jì)》中的“さ”則一直用于木村的口頭語中:尤其是《新明解》中的第五種意思。
eg. “お前さ、禿って嫌い?” (你討厭禿頂嗎?)
“俺、東京でさ,お前と同じょうなことを考えちゃって。”
(我在東京時(shí)就想過你昨天說的事情。)
用的最多的還要數(shù)“俺さ”了,(我、就我而言)每每句中只要跟有“さ”的名詞其實(shí)都是對(duì)其的強(qiáng)調(diào)、突出同時(shí)調(diào)整自己說話的語氣,有點(diǎn)像“あの……”什么的,而且不僅僅是用于名詞后,動(dòng)詞、代詞、甚至一句普通的句子,一旦在句末用上了“さ”就有了另一種感情色彩,那是一種對(duì)自我的強(qiáng)調(diào)和肯定;對(duì)自我的信任和在意。反復(fù)地對(duì)自己強(qiáng)調(diào)“俺さ”、”おれさ”就好象是與英語中一定要把I放在其他物主代詞后作對(duì)一樣。(英語中最忌諱的就是出現(xiàn)如“I and he...”等句子,盡量用“We”代替“I”。)
其次,用到“さ”比較多的就是26歲的惠理香了,她作為理子的好友同時(shí)也是一個(gè)成熟的OL——職業(yè)女性,她的用語中用到過多的“さ”也許就是如今日本女性也撐起半邊天的證實(shí)吧。
海門日語培訓(xùn)看日劇學(xué)日語 經(jīng)典日語電影
海門日語培訓(xùn)看日劇學(xué)日語 經(jīng)典日語電影
海門日語培訓(xùn)看日劇學(xué)日語 經(jīng)典日語電影
【學(xué)校地址】海門市解放大道中段貴都之星8幢5樓7樓(利群時(shí)代東)
【咨詢熱線】周老師(同微信號(hào)) QQ:
【其它說明】利群時(shí)代肯德基往東走20米進(jìn)電梯上七樓
